Cựu Tổng thống Bush nghẹn ngào trong tang lễ cha

Cựu Tổng thống Bush nghẹn ngào trong tang lễ cha

 
\"\"

Cựu Tổng thống Bush nghẹn ngào ở phần cuối bài điếu văn trong tang lễ cha hôm 5/12.

 
Trong khi đọc điếu văn tại tang lễ cha hôm 5/12, ông Bush “con” cho biết đã nói với cha mình ngay trước khi thân phụ qua đời rằng ông yêu cha mình và rằng cha là một “người ba tuyệt vời”.
Ông nói tiếp rằng “lời cuối cùng trên đời” của người cha quá cố đó là, “ba cũng yêu con”.
Ông George W. Bush không những ca ngợi những điều cha mình làm trên cương vị tổng thống thứ 41 của nước Mỹ mà còn nói rằng thân phụ là một hình mẫu người chồng, người cha, người ông đầy tình yêu thương.
Ông Bush “con” đã nghẹn ngào ở phần cuối cùng bài điếu văn, khi nói tới việc cha mình sẽ gặp lại thân mẫu Barbara và em gái Robin, ở nơi chín suối.
Cựu tổng thống thứ 43 của nước Mỹ đã vỗ nhẹ vào quan tài cha hai lần khi ông từ bục đọc diễn văn trở về chỗ ngồi gần phu nhân Laura Bush.

Cựu Tổng thống George H.W. Bush từ trần hôm 30/11 ở tiểu bang Texas, thọ 94 tuổi.

Buổi lễ tại Nhà thờ lớn Washington, nơi từng cử hành nhiều tang lễ cấp quốc gia, khép lại nhiều ngày tưởng nhớ cố tổng thống thứ 41 của Hoa Kỳ tại thủ đô, theo AP.
Nhiều đoàn người, cả dân thường lẫn quan chức, ba ngày qua đã tới nơi quàn thi hài ông Bush “cha” ở Quốc hội Mỹ để viếng cố tổng thống có công trong tiến trình chuyển tiếp hậu Chiến tranh Lạnh cũng như lãnh đạo thành công Chiến tranh vùng Vịnh.
Ngoài ông Bush “con”, ba cựu tổng thống Mỹ hiện còn sống là ông Jimmy Carter, Bill Clinton và Barack Obama có mặt tại buổi lễ tưởng niệm.
Tổng thống Donald Trump cũng tham dự, nhưng không phát biểu, theo Reuters.
Đây là lần đầu tiên kể từ khi cố Tổng thống Lyndon Johnson qua đời năm 1973, một đương kim tổng thống không đọc điếu văn tại tang lễ của một cố tổng thống Mỹ.

Các quan khách đại diện cho hơn mười quốc gia gồm vua và nữ hoàng của Jordan, thái tử của Anh và Bahrain cũng như thủ tướng Đức và tổng thống Ba Lan.

Trong số người được mời tham dự buổi lễ ở Nhà thờ lớn Washington còn có ông Mike Lovejoy, một thợ điện và thợ sửa chữa tại nơi nghỉ dưỡng mùa hè của gia đình ông Bush ở Maine kể từ năm 1990. Ông Lovejoy cho AP biết rằng ông cảm thấy xúc động khi nhận được lời mời.
Hôm 4/12, hai hình ảnh tại lễ viếng ông Bush ở thủ đô được nhiều hãng thông tấn và mạng xã hội đăng tải, đó là chú chó Sully tới bên linh cữu chủ, và cựu Thượng nghị sĩ Bob Dole được đỡ khỏi xe lăn để đứng lên chào bạn cũ và cựu đối thủ một thời.
Sau lễ tang ở thủ đô Washington D.C., thi hài của ông Bush \”cha\” được đưa trở lại thành phố Houston cho lễ an táng hôm 6/12.
Ông sẽ an nghỉ bên phu nhân Barbara và con gái Robin, mất năm 1953 lúc 3 tuổi vì bệnh ung thư máu, tại khuôn viên thư viện tổng thống ở Texas.
Ông Trump đã lệnh đóng cửa chính phủ liên bang hôm 5/12 và yêu cầu các công sở treo cờ rủ trong vòng 30 ngày để tướng nhớ cố Tổng thống Bush.
Nguồn: VOA

Bài Liên Quan

Leave a Comment